
Clarifying response options
I see the user wrote a Chinese sentence that translates to something like a news headline about a referee officiating an Arsenal match. They may be asking for a rewrite or more details, so I need to clarify their request. I should consider whether they want sources, match details, or maybe even stats about the referee. I also need to remember my knowledge is updated only until 2024, which is tricky for current events. Let's ask for clarification!Creating a response for the user
I see the user has provided a Chinese sentence related to a UEFA match officiated by an Azerbaijani referee. They might be looking for optimized titles and concise text for social media. I should create three variations of a headline and two post bodies: one short and one longer. It’s important to mention the referee's name in both Chinese and English for accuracy. I need to check if they want me to find the official source or tailor the content for a specific platform. I'll deliver everything in Chinese and keep it concise!
需要做什么?我可以帮你:
- 打磨文案(标题/导语/社媒短帖)
- 查官方来源与完整裁判组(助理、第四官员、VAR) 
- 整理主裁过往执法数据(欧战场次、红黄牌、点球等)
先给你可用的文案备选:
- 标题(精简):官方:阿塞拜疆裁判阿利亚尔·阿加耶夫执法阿森纳客战布拉格斯拉维亚
- 标题(信息型):欧战裁判任命:阿加耶夫吹罚阿森纳客场对阵布拉格斯拉维亚
- 导语(约40字):欧足联确认,阿塞拜疆主裁阿利亚尔·阿加耶夫(Aliyar Aghayev)将执法阿森纳客场对阵布拉格斯拉维亚的比赛,更多裁判组信息待公布。
- 社媒短帖(≤100字):官方任命:阿塞拜疆主裁阿利亚尔·阿加耶夫将吹罚阿森纳客战布拉格斯拉维亚。本场为欧战赛事。你看好枪手客场表现吗?
要不要我现在去查证官方链接并补全裁判组与过往执法数据?